juan_gandhi: (Default)
Juan-Carlos Gandhi ([personal profile] juan_gandhi) wrote2025-01-02 10:11 am
Entry tags:

omelet etymology

 Comes from French "omelette", which comes from an older word "amelette", which is a misspelled word "lamette", which means (relative to lamelles etc) - thin cut.
chaource: (Default)

[personal profile] chaource 2025-01-02 03:23 pm (UTC)(link)
To me, all those etymology stories are illustrations of the fact that the natural language is just too difficult for average human brain capacity. Humans can come up with natural language but can't keep it straight. We observe all kinds of phonetic distortions, incorrect understanding of meanings, loss of context and so on.
spamsink: (Default)

[personal profile] spamsink 2025-01-02 03:43 pm (UTC)(link)
Надо же. А я, после того как узнал о существовании растения "омела", как вообразил когда-то, что омлет происходит от омелы, так и не проверял никогда.
malyj_gorgan: (Default)

якби про це писав жж юзер seminarist.

[personal profile] malyj_gorgan 2025-01-02 06:45 pm (UTC)(link)
Мало хто памʼятає, що появою слова "омлет" світ непрямим чином завдячує французькому воєначальнику Жильберу дю Мотьє маркізу де ла Фаєт, нині відомому як Лафаєт. Ні, звичайно, смажені яйця їли і раніше, але... краще, слухайте спочатку.

Коли герой Війни за Незалежність повернувся до Франції, його супроводжували кілька його колишніх товаришів, одним з найколоритніших персонажів серед них був індіанець племені Ленапе на імʼя ТегуаʼГаракваʼіʼКа, що означає Сторона-Гори- На-Яку-Світить-Сонце, або, як скоротили американці -- Саннісайд, а іноді, просто, Санні. Цей небагатослівний жилавий і невисокий чоловік був хоробрим, сильним і спритним воїном. Під час Вірґінської Кампанії лише зусилля Санні вберегли Лафаєта від полону, тоді індіанець врукопашну відбився від десятка британців, але і його було поранено в шию. З пошкодженими голсовими звʼязками, Саннісайд, і раніше мовчазний, майже перестав говорити. Тому, коли вдячний генерал забрав його з собою в Європу, індіанець там так і не навчився говорити французькою (відомою своїми вимогами по непересічного напруження горлових мʼязів), хоч і прожив у домі свого колишнього командира два роки. За чим поїхав до Франції ТегуаʼГаракваʼіʼКа, чим він там займався? Цього історія не зберегла, але збереглися спогади Джеремі Тейлора, іншого американця, який поїхав з маркізом в Європу, про те, що індіанець так не полюбив французьку кухню. Досягнення паризьких кулінарів залишали індіанця байдужим. Найчастіше, пише Джеремі, після того, як червоношкірий воїн відмовлявся від найвишуканіших круасанів, провансалів і рататуїв, доводячи кухарів маркіза до розпачу, Джеремі доводилося рятувати ситуацію, пропонуючи простий вихід: "Ok, Sunny, let us just have some eggs", на що вдячний індіанець коротко, через силу, відповідав "ohm... let". Французи, звичайно, не могли просто посмажити яйце, щось вони там пробували намішати, щось в то всередину загорнути, але таке Санні вже яко-тако їв. А на кухні маркіза ту страву так і запамʼятали як "омлет".

Через два роки ТегуаʼГаракваʼіʼКа повернувся в Північну Америку, де одразу ж виїхав з території Штатів на Захід, на Фронтир, шукати залишки свого племені десь на захід від озера Мічіґан. Більше про про нього ніхто не чув. Правда деякі дослідники досі намагаються привʼязати його подальшу долю до відомого факту, що класичні американські способи приготування яєчні sunny-side-up і sunny-side-down вперше в історії було зафіксовано в кінці XVIII століття в салунах, розкиданих вздовж східної третини нинішньої автостради I-80, але це все домисли, а у нас тут серйозна наука.
iampolsk: (Default)

[personal profile] iampolsk 2025-01-03 09:29 pm (UTC)(link)
мне словарь говорит немного другое: lamelette от lame, по плоской форме
Prononc. et Orth.: [ɔmlεt]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1548 homelaicte (Rabelais, Quart Livre, éd. R. Marichal, chap. 9, p.67, 71); 1561 omelette (J. Du Fouilloux, Receptes pour guarir les chiens de plusieurs maladies, éd. G. Tilander, chap. 73, p.159). Altération, prob. d'orig. méridionale (cf. la localisation des formes en au- ds FEW t.5, p.136a) sous l'infl. de mots issus du lat. ovum «oeuf», de amelette «omelette» (19 févr. 1480, Reg. des compt. de l'hôtel de ville de Tours, A. Tours ds Gdf. Compl.) par métathèse de *alemette, var. de alumecte «id.» (1remoitié xves. [date ms.], Ménagier de Paris, éd. G. E. Brereton et J. M. Ferrier, p.244, 33), par substitution de suff. de alumelle «id.» (ibid., p.245, 5), issu de lemelle forme anc. de lamelle*, avec agglutination du -a de l'article, v. aussi al(l)umelle, la forme aplatie de l'omelette ayant été comparée à celle d'une lame. Fréq. abs. littér.: 245. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 279, b) 452; xxes.: a) 438, b) 297. Bbg. Bosshart (B.). Die Benennungen der Omelette auf französischen Sprachgebiet. Diss. Zürich, 1932, 74 p. https://www.cnrtl.fr/definition/omelette

Но вообще про такое старое слово трудно что-то сказать определенное
freedom_of_sea: (Default)

[personal profile] freedom_of_sea 2025-01-05 09:07 am (UTC)(link)
ламеллярный доспех = омлетный доспех