juan_gandhi: (VP)
Juan-Carlos Gandhi ([personal profile] juan_gandhi) wrote2013-08-31 05:38 pm

It was 6th century bc

"According to svetambara tradition, the embryo of Mahavira was transferred from a Brahmin woman Devananda to a Kshatriya woman Trisala."

[identity profile] bytebuster463.livejournal.com 2013-09-01 12:57 am (UTC)(link)
Слово "embryo" ничего сверхнаучного не означает:

गर्भः [garbhaH] = embryo
गर्भिणी [garbhiNii] = a pregnant woman

Или я не понял смысла цитаты.

[identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com 2013-09-01 01:20 am (UTC)(link)
Я всегда завидую людям, которые знают языки, которых я не знаю; моё незнание санскрита могу объяснить только ленью и моральными недостатками.

Но тема послания была - ни фига себе, эмбрионы пересаживали, в шестом веке до н.э.!

[identity profile] bytebuster463.livejournal.com 2013-09-01 03:59 am (UTC)(link)
Ага, значит, я правильно угадал тему постинга.
Ну вот, смысл моего камента был в том, что слово "embryo" является просто литературным переводом. А-ля русское слово "плод", оно было ещё до научных изысканий в области эмбриологии.

Санскрита я тоже не знаю, но живо интересуюсь и знаю, где гуглить. Ну и плюс, живу в стране, где язык произрос напрямик из санскрита, да. Так и в славянских языках полным-полно санскритских слов и конструкций.

И да, он сцуко сложный шо капец.

[identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com 2013-09-01 05:12 am (UTC)(link)
Зализняк как раз уверяет, что элементарный язык.
Тем более после литовского.

[identity profile] bytebuster463.livejournal.com 2013-09-01 06:08 am (UTC)(link)
В литовском тоже 33 слова для обозначения слова "жизнь"? Думаю, они все латинского происхождения, а значит, их там штуки три-четыре, типа "жизнь-бытие-сущестование-место_жительства".

Не говоря уже об умопомрачительных связях внутри фразы.

[identity profile] bytebuster463.livejournal.com 2013-09-01 04:08 am (UTC)(link)
Ну и ещё некстати, есть мнение, что [garbhaH] - родственница прото-индоевропейского *ghrebh (типа handful of something)
откуда произросло Latin praehendere, и вслед - староанглийские:

"pregnant" (http://www.etymonline.com/index.php?term=pregnant)

И ещё "grab"/"grasp", а из него, как ни странно, "garbage" (http://www.etymonline.com/index.php?term=garbage).

[identity profile] cheeha.livejournal.com 2013-09-01 01:54 am (UTC)(link)
А что это Вы такое интересное индусское читаете?

В Махабхарате есть очень поучительная история, как одной даме нравилась голова одного мужчины, а тело другого, ну и она сумела пересадить умную голову к красивому телу и что из этого вышло. Но я не думаю, что такая операция была реальна.

[identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com 2013-09-01 02:52 am (UTC)(link)
Я не читаю, я пишу.

Я же буду Истину преподавать в католическом университете через месяц. Чувствую себя Индианой Джонсом из третьего фильма.

[identity profile] cheeha.livejournal.com 2013-09-01 02:06 pm (UTC)(link)
Ой, как интересно! Атеист в католическом университете преподаёт Истину с привлечением индусской мифологии. У меня прямо слюнки текут. Конспекты лекций будете выкладывать?

[identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com 2013-09-01 03:24 pm (UTC)(link)
Да я и лекций-то пока особо не планирую; по книжке будем.

[identity profile] cheeha.livejournal.com 2013-09-01 03:35 pm (UTC)(link)
А как учебник называется? (Я как банный лист. :))

[identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com 2013-09-01 06:02 pm (UTC)(link)
Barwise, Etchemendy, "Language, Proof and Logic".

чего-чего свет

[identity profile] anspa.livejournal.com 2013-09-01 10:06 pm (UTC)(link)
svetambara. прикольный ник. надо запомнить.