Всё никак не могу найти на ютубе подходящее видео с южно-полтавским диалектом :(
Тоесть, в украинском и так "о" - это "о", но южные полтавчане пошли ещё дальше: они произносят "а" как "о" ("Полтово"), точнее, скорее как венгерское "a".
Но тут у пацанов произношение ещё слишком близко к литературному, а лексика — к обычному суржику. А вот когда слова, вроде, литературные, но всё через "о"… Я такое слышал в исполнении школьниц (интилигенция, призерки всяческих гуманитарных олимпиад) из Карловки (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0) 20 лет назад.
no subject
Тоесть, в украинском и так "о" - это "о", но южные полтавчане пошли ещё дальше: они произносят "а" как "о" ("Полтово"), точнее, скорее как венгерское "a".
no subject
отакє?
no subject
Но тут у пацанов произношение ещё слишком близко к литературному, а лексика — к обычному суржику. А вот когда слова, вроде, литературные, но всё через "о"… Я такое слышал в исполнении школьниц (интилигенция, призерки всяческих гуманитарных олимпиад) из Карловки (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0) 20 лет назад.
PS https://twitter.com/kommunar_/status/717685781159092224