juan_gandhi: (Default)
Juan-Carlos Gandhi ([personal profile] juan_gandhi) wrote2022-11-27 08:22 pm
Entry tags:

ценная телега про "Колокол" Хемингуэя

на ютьюбе 


Захарян классно разоблачает советский перевод.

Я, правда, советский перевод не читал, а заглядывал только, интересовался, ну и как там напереводили вот эту или эту хрень. Ну ладно Райт-Ковалева перевела, в Catcher in the Rye, "fuck you" на заборе как "неприличное ругательство"; у Хемингуэя вроде бы никакого мата не было; максимум, это "шо у вас, шотландцев, под юбкой? - ¡cojones!"

Классно гонит, рекомендую.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting