дыбр о языцех
Jul. 13th, 2006 08:14 amЯ не понимаю, как это так японский никому не родственный? Когда узнаёшь, что форма глагола, аналогичная нашему инфинитиву (когда действие указывается как цель), кончается на "ни" - ну это ж типичное угро-финское явление. Вода по-японски, оказывается "мизу" только если она холодная; горячая вода - "ою", где "о" - для вежливости. Блин, да в коми "ю" - это ручей. Ну? А формы предложений? Русский из угро-финских тоже нахапал такого - типа "холодно потому что", где "холодно" как бы работает подлежащим, а "потому что" - сказуемым. Аналогичное явление в коми, аналогичное - в японском. Потому японский так хорошо идет.
Вчера Тифани пришла на японский, как обычно, на полчаса позже - она ещё берет русский, мандаринский и кантонский. И начала переспрашивать, а это что, а это что - на доске что написано. Через минуту врубилась, и как ни в чем не бывало продолжила движение. Как живут люди с таким интеллектом? Им же нужен постоянный приток информации. Это как если бы нас поместить в темную пещеру, где только костер да тупые соплеменники, которые только и знают, что жрать да српать.
Нет, так-то у нас и другие ничего. Карл, который знает гораздо больше японского, чем обычно демонстрирует. Так, иногда прорывается. А если вдруг Ноэл что-нибудь насчет монад или теории сложности вставит под шумок, так Карл тут же объяснит, как всё это элементарно; вчерась Сумако-сан спрашивала каждого, кто что умеет готовить из еды - Карл умеет и текс-мекс, и индийские блюда, и немножко японских. А что я могу? Щи да плов... да и то - где зирк, где зира и где казан?!
Ещё один соученик, Ричард, который говорит "die" вместо "day", "white" вместо "wait", и из всех напитков пьет только воду - въезжает как-то медленно. С ним Сумако-сан обращается как профессор с курсантом: "уж не единице ли равен косинус пи?" - но зато он на доске почета: я имею в виду, если пойти на Википедию и посмотреть Google Employees, так он там есть, и про него отдельная статья.
Да, о забивании головы. У меня после приезда в Америку были с этим проблемы: вышел с работы - забыл, что делал, до следующего утра. Голова пустая; не знал, чем и занять. Теперь не так: если задачу какую-нибудь по Прологу не решаешь, так японский можно повторять, или думать о том проекте, о другом проекте (у меня их три с половиной). Кайф.
При этом наблюдается такое интересное явление... э... начнем с Приозёрского шоссе. Я пошто Приозёрское шоссе не любил? Да оно идёт поперек профиля. Гряда за грядой. Поднимешься... за полторы минуты скатишься вниз - потом 10 минут подъема. И опять. Психологически получается, что ты все время едешь в гору.
Так и по жизни. Когда что-то плохо, или очень плохо, то время тянется... ну как для иных в кабинете у зубного. Когда уж этот час пройдет, когда уж неделя закончится, когда уж получка, и т.д. А если хорошо, так боже мой... Вот уже луна опять на убыль пошла, вот летнее солнцестояние пролетело, и день убывает; вот скоро отпуск, а там и осень... да что ж такое делается, ведь так и жизнь пролетит. Чужие дети вырастают как грибы; моя маленькая подружка Элька теперь стала длинной, серьезной, ходит в очках и говорит спокойным голосом; Мишутка, которого в два года интересовали звезды и жирафы, уже вырос, стал похож на своего старшего брата... правда, всё такой же прикольщик. Но ведь через несколько лет он станет задумчивым малоконтактным дюдом, верно?
Вчера Тифани пришла на японский, как обычно, на полчаса позже - она ещё берет русский, мандаринский и кантонский. И начала переспрашивать, а это что, а это что - на доске что написано. Через минуту врубилась, и как ни в чем не бывало продолжила движение. Как живут люди с таким интеллектом? Им же нужен постоянный приток информации. Это как если бы нас поместить в темную пещеру, где только костер да тупые соплеменники, которые только и знают, что жрать да с
Нет, так-то у нас и другие ничего. Карл, который знает гораздо больше японского, чем обычно демонстрирует. Так, иногда прорывается. А если вдруг Ноэл что-нибудь насчет монад или теории сложности вставит под шумок, так Карл тут же объяснит, как всё это элементарно; вчерась Сумако-сан спрашивала каждого, кто что умеет готовить из еды - Карл умеет и текс-мекс, и индийские блюда, и немножко японских. А что я могу? Щи да плов... да и то - где зирк, где зира и где казан?!
Ещё один соученик, Ричард, который говорит "die" вместо "day", "white" вместо "wait", и из всех напитков пьет только воду - въезжает как-то медленно. С ним Сумако-сан обращается как профессор с курсантом: "уж не единице ли равен косинус пи?" - но зато он на доске почета: я имею в виду, если пойти на Википедию и посмотреть Google Employees, так он там есть, и про него отдельная статья.
Да, о забивании головы. У меня после приезда в Америку были с этим проблемы: вышел с работы - забыл, что делал, до следующего утра. Голова пустая; не знал, чем и занять. Теперь не так: если задачу какую-нибудь по Прологу не решаешь, так японский можно повторять, или думать о том проекте, о другом проекте (у меня их три с половиной). Кайф.
При этом наблюдается такое интересное явление... э... начнем с Приозёрского шоссе. Я пошто Приозёрское шоссе не любил? Да оно идёт поперек профиля. Гряда за грядой. Поднимешься... за полторы минуты скатишься вниз - потом 10 минут подъема. И опять. Психологически получается, что ты все время едешь в гору.
Так и по жизни. Когда что-то плохо, или очень плохо, то время тянется... ну как для иных в кабинете у зубного. Когда уж этот час пройдет, когда уж неделя закончится, когда уж получка, и т.д. А если хорошо, так боже мой... Вот уже луна опять на убыль пошла, вот летнее солнцестояние пролетело, и день убывает; вот скоро отпуск, а там и осень... да что ж такое делается, ведь так и жизнь пролетит. Чужие дети вырастают как грибы; моя маленькая подружка Элька теперь стала длинной, серьезной, ходит в очках и говорит спокойным голосом; Мишутка, которого в два года интересовали звезды и жирафы, уже вырос, стал похож на своего старшего брата... правда, всё такой же прикольщик. Но ведь через несколько лет он станет задумчивым малоконтактным дюдом, верно?