странные сюжеты
Jun. 19th, 2010 09:05 am"Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. Злая мачеха заставляла ее работать, не давая продыху. Однажды она решила избавиться от падчерицы и отправила ту замерзать в зимний лес. В этих же краях жил паренек Иван. Он полюбил Настеньку, да вот только был он большим хвастуном, потому лесной колдун и превратил его в медведя. И Настеньке, и Ивану пришлось пройти через много испытаний, прежде чем соединить свои судьбы. И помог им в этом добрый волшебник — дедушка Морозко…"
Этот текст повторяется на двух языках в различных педиях и описаниях. Обратите внимание, настенькин папа в картинку не попадает. И сестра не попадает. "Отправила".
Итак, что было. Отец этой Настеньки, прямо как в рассказе Сорокина, отвозит её зимой в лес, "волею пославшей его жены". Уж послала так послала. Совершить уголовное преступление против собственной дочери. И тот, моргнув глазом пару раз, отвозит её зимой в лес и бросает на съедение волкам. "Под ёлочкой", чтоб не сразу сдохла.
Можно себе представить, что таков был обычай на Руси - а не только в Японии, как нам любят намекать. Японский ндравы, конечно, свирепы, но и русские не лучше.
Бросил и уехал. В это время по лесу проходил один педофил; он и спас Настеньку от волков. Но у педофила был нефритовый стержень, которого Настеньке было запрещено касаться, а то познает истину. Она таки улучила момент и потрогала, как бы нечаянно. И остолбенела.
Тем временем по лесу проходил один медведь; в медведя его превратил, из простого Иванушки, eщё один добрый колдун, в порядке педагогики: за неуважение к старшим.
Каким-то чудесным образом этот медведь домогается статуи, они все оживают и превращаются обратно в тинейджеров. Прои этом Морозко выдаёт им различного барахла типа из магазина (с клеветническим названием) Росс, после чего эти двое вовращаются в родную деревню; мачеха, из зависти, отправляет, опять же руками мужа, и собственную дочку в зимний лес, где педофил, видя некачественный товар, эту дочку то ли убивает, то ли ещё что.
Добрый русский зритель доволен.
А тупые америкосы - нет ("dad, I married a beefeater").
Этот текст повторяется на двух языках в различных педиях и описаниях. Обратите внимание, настенькин папа в картинку не попадает. И сестра не попадает. "Отправила".
Итак, что было. Отец этой Настеньки, прямо как в рассказе Сорокина, отвозит её зимой в лес, "волею пославшей его жены". Уж послала так послала. Совершить уголовное преступление против собственной дочери. И тот, моргнув глазом пару раз, отвозит её зимой в лес и бросает на съедение волкам. "Под ёлочкой", чтоб не сразу сдохла.
Можно себе представить, что таков был обычай на Руси - а не только в Японии, как нам любят намекать. Японский ндравы, конечно, свирепы, но и русские не лучше.
Бросил и уехал. В это время по лесу проходил один педофил; он и спас Настеньку от волков. Но у педофила был нефритовый стержень, которого Настеньке было запрещено касаться, а то познает истину. Она таки улучила момент и потрогала, как бы нечаянно. И остолбенела.
Тем временем по лесу проходил один медведь; в медведя его превратил, из простого Иванушки, eщё один добрый колдун, в порядке педагогики: за неуважение к старшим.
Каким-то чудесным образом этот медведь домогается статуи, они все оживают и превращаются обратно в тинейджеров. Прои этом Морозко выдаёт им различного барахла типа из магазина (с клеветническим названием) Росс, после чего эти двое вовращаются в родную деревню; мачеха, из зависти, отправляет, опять же руками мужа, и собственную дочку в зимний лес, где педофил, видя некачественный товар, эту дочку то ли убивает, то ли ещё что.
Добрый русский зритель доволен.
А тупые америкосы - нет ("dad, I married a beefeater").