juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
Фраза в дуолинго:
"There will still surely be some mist later."
Ну перевожу:
"Il y aura encore sûrement de brume plus tard."
А правильно у них: "Il y aura encore sûrement de la brume tout à l'heure."

Но дело не в переводе. А на хера вообще кто-то такую чушь несет? Моряки, что ли? still surely some later - это какие-то поциенты? encore sûrement tout à l'heure... Кто, кто такие разговоры ведёт вообще?

О бля, и ещё одна: "It could be that it will be freezing". Who t.f. can even say that.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

juan_gandhi: (Default)
Juan-Carlos Gandhi

May 2025

S M T W T F S
    1 2 3
456 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 13th, 2025 02:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios