![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В русских песнях языке слова к музыке присобачивают, слог за слогом. В английском - привинчивают на шурупах; ну у битлов ещё зашкурено заподлицо. А во французском - слова и есть музыка. Не у всех, конечно - но вот взять Превера. С'est une chançon qui nous resemble toi tu m'aimais et je t'amais, nous vivions tous les deux ensemble, toi qui m'amais moi qui t'amais. Достаточно одного этого qui nous resemble - это же уже пальцами по клавишам.
Оно, может быть, и само собой получилось, но вот так вот среда влияет на язык.
А взять венгерский - ну и песни! Чего стоят вездесущие двойные согласные! Как это петь? Поди спой "szerettem". Дело не в угрофинскости; вон финский - как птица поет.
Кстати, и достоинства украинского я бы не преувеличивал. Ну чуток музыкальней русского, капельку. Ещё работать и работать. Может быть, через триста лет.
Оно, может быть, и само собой получилось, но вот так вот среда влияет на язык.
А взять венгерский - ну и песни! Чего стоят вездесущие двойные согласные! Как это петь? Поди спой "szerettem". Дело не в угрофинскости; вон финский - как птица поет.
Кстати, и достоинства украинского я бы не преувеличивал. Ну чуток музыкальней русского, капельку. Ещё работать и работать. Может быть, через триста лет.
что за дурацкая тема
Date: 2007-05-09 03:34 pm (UTC)а у французцев нос заложен.
no subject
Date: 2007-05-10 05:30 pm (UTC)http://www.zeneszoveg.hu/dalszoveg.phtml?szk=4982
no subject
Date: 2007-05-10 06:48 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-10 07:45 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:26 am (UTC)Как из "hogy hol" получается тот страшный звук?
no subject
Date: 2007-05-11 04:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-10 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-10 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-10 07:43 pm (UTC)