juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
на ютьюбе 


Захарян классно разоблачает советский перевод.

Я, правда, советский перевод не читал, а заглядывал только, интересовался, ну и как там напереводили вот эту или эту хрень. Ну ладно Райт-Ковалева перевела, в Catcher in the Rye, "fuck you" на заборе как "неприличное ругательство"; у Хемингуэя вроде бы никакого мата не было; максимум, это "шо у вас, шотландцев, под юбкой? - ¡cojones!"

Классно гонит, рекомендую.

Date: 2022-11-28 03:20 pm (UTC)
12_natali: 12-natali (Default)
From: [personal profile] 12_natali
вот почему-то никогда не хочется его перечитывать, хотя его особый хэмингуэевский стиль классный и неповторимый....
нет, -Праздник, который-....перечитывала, там, как он потерял по глупости любимую женщину и фсё....потом мыкался по тёткам, такие подарки судьба дает лишь раз...

о переводах судить не могу, как и описание оружия для меня пустой звук.
но вот как он попал в любимчики в СССР, печатали! не знаю, видимо, где-то что-то ляпнул "правильное":)

Profile

juan_gandhi: (Default)
Juan-Carlos Gandhi

June 2025

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 3rd, 2025 01:42 am
Powered by Dreamwidth Studios